La Facultad de Lenguas de la UB y la Fundación Internacional Jorge Luis Borges han acordado la creación de un programa de maestría que cubre una necesidad no satisfecha en el ámbito universitario argentino a nivel de posgrado. En efecto, se parte del criterio de que un título de grado en cualquiera de los campos propuestos no siempre es suficiente para adquirir una formación académica y profesional óptima.
La finalidad de este curso, por tanto, es la de cimentar los conocimientos adquiridos en la primera etapa de formación, y llevar al maestrando al nivel de excelencia que se aspira, para lo cual se ha encarado una rigurosa selección del cuerpo académico sobre la base de sus antecedentes, sólidos conocimientos y experiencia.
El programa de maestría está destinado a egresados de establecimientos de educación superior (universitarios y terciarios) en el campo de la traducción.
1. Maestría en traducción
El programa consta de un tronco común como paso previo a la especialización en el campo literario o cientifico-técnico.
Las clases se dictan los días sábados, de 9 a 17, durante dos años calendario.
El currículo está integrado por 10 módulos en forma de cursos y seminarios (de ocho y seis semanas de duración respectivamente). Los módulos no son correlativos. Se cursa un módulo, se rinde el examen final y se comienza a cursar el siguiente. No se pueden cursar dos módulos en forma simultánea.
Directora: licenciada Elena Cristina Marengo
TÍTULO: MAGISTER EN TRADUCCIÓN DE INGLÉS CON ORIENTACIÓN LITERARIA O CIENTÍFICO-TÉCNICA |
Los alumnos deben haber finalizado y aprobado la totalidad de módulos o materias para acceder a la elaboración y posterior defensa de la tesis. Ésta consiste en un trabajo de carácter individual, supervisado por un director, que debe demostrar la destreza adquirida por el alumno en su respectiva área de estudio. Cada trabajo de tesis es evaluado por un jurado académico.
Raquel Albornoz
Alejandro Parini
Raquel Albornoz
Ian Barnett
María José Bravo
Ricardo Chiesa
Diana Perriard
Elena Marengo
María Teresa Viñas Urquiza
Laura Ferrari
Fabián D'Andrea
Ronald Christ. Rutgers University. New Jersey (EE.UU.)
Tim Connell. City University, Londres (Inglaterra)
John Ladhams. Westminster University. Londres (Inglaterra)
Bent Preisler. Roskilde University, Copenhagüe (Dinamarca)
No se abona matrícula. Los alumnos que son traductores públicos matriculados en el Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires gozarán de un descuento del 10% en el pago del arancel mensual al realizar la carrera completa.
EL ASPIRANTE DEBERÁ SOLICITAR UNA ENTREVISTA DE ADMISIÓN CON LA DIRECTORA DE LA MAESTRÍA.